10 emociones raras que probablemente experimentaste sin saberlo

Palabras como Saudade no tienen parangón en nuestro idioma. Esta en particular, de origen portugués y gallego, expresa la sensación afectiva, cercana a la melancolía, estimulada por la distancia temporal o espacial de algo amado y que al mismo tiempo implica e deseo de que esa distancia se resuelva. Hace un tiempo me topé con una serie de imágenes bastante interesantes que mostraban nombres que existen en distintos idiomas para señalar determinadas emociones. En castellano tenemos muchas, pero lo hermoso de esto es que para un montón de otras no, pero en otros idiomas sí las hay. El hecho de que a pesar de tener culturas totalmente diferentes experimentemos las mismas sensaciones me parece algo realmente bello, porque nos muestra cuán iguales somos y cuán estúpida y absurda resulta la discriminación. Así que hoy te traemos 10 palabras que definen emociones raras que probablemente sentiste, pero para las que en castellano no tenemos definición. Estas son sólo 10, en realidad hay tantas como emociones e idiomas, prometemos una próxima entrega si hay interés en que esto suceda.

Amae

Proviene del japonés y significa, literalmente ‘comportarse como una niña mimada’. En occidente este concepto suele tener una connotación peyorativa, pero las japonesas parece que son más amables con las niñas y lo utilizan en un sentido plenamente positivo y con el objetivo de referir la sensación que se experimenta al recibir unos mimos de parte de alguien a quien amamos.

L’appel du vide

Una de las más interesantes. ¿Alguna vez estando en una terrada o en una montaña, o en cualquier lugar alto sentiste el impulso de tirarte al vacío? ¿O por ejemplo de dar un brusco volantazo en plena ruta? Las francesas llaman ‘l’appel du vide’ a este impulso y no reviste un carácter suicida ni autoflagelante. Ellas creen que se trata de una ‘llamada del vacío’, una especie de fuerza que resulta difícil de explicar que incita a hacer cosas peligrosas pero que sirve para recordar que no siempre es bueno dejarse llevar por el instinto.

Awumbuk

Una sensación similar a la melancolía, pero mucho más específica. El concepto fue acuñado por los pueblos originarios de Papúa Nueva Guinea y la utilizan para indicar esa sensación de vacío que se experimenta cuando una persona que nos visita, se va. No se trata de ‘extrañar’, sino de la sensación de vacío ante la partida, en ese momento la casa está abruptamente vacía y sobreviene esta sensación. En Papúa Nueva Guinea además tienen una costumbre interesante: cuando alguien se va, llenan un bol de agua, para que capture toda esa energía negativa. Al día siguiente la tiran y la vida sigue su curso.

Ilinx

Una palabra francesa que se usa para indicar la excitación que produce la idea de destruir algo, a ese impulso que recorre el cuerpo cuando tenemos algo frágil en las manos y sentimos la necesidad de romperlo contra el suelo. Según dicen, se trata del deseo de crear caos, lo que es totalmente atendible frente a la agobiante superpoblación de represiones, orden y rigurosidad que sufrimos viviendo amontonadas en ciudades. Por lo general, la Ilinx aparece cuando te sentís atrapada.

Malu

En Indonesia utilizan este término para indicar la sensación que implica sentirse inferior a las demás. Es una sensación bastante molesta en la que se mixturan vergüenza, timidez y frustración. Suele experimentarse cuando estamos solas en un ascensor con alguna autoridad o similar y no nos sentimos cómodas en esa situación y compañía. La sensación puede llegar a ser muy fuerte y producir bloqueos, que poco a poco desaparecen cuando la persona se va o la situación termina.

Pronoia

Una realmente interesante: es el antónimo de paranoia y lo experimentamos cuando sentimos que todo va bien. La pronoia nos llena de energía positiva, sentimos que todo está alineado y que navegamos con muy buena suerte. Al mismo tiempo sentimos una suerte de protección y tenemos la certeza de que, al menos en lo inmediato, todo seguirá así.

Torschlusspanik

Sí, una palabra alemana. Indica la sensación de que el tiempo pasa muy deprisa. Suele aparecer a medida que pasan los años, sobre todo si no estamos satisfechas con lo que hemos logrado en nuestra vida (¡touché!). También implica la sensación de estar a punto de perder el colectivo o el miedo a desaprovecha una oportunidad que se nos presenta. La traducción, según dicen algunas que saben, sería algo como ‘pánico a que se cierren las puertas’ y encierra preocupación por el paso del tiempo y la sensación de que no lo estamos aprovechando lo suficiente.

Iktsuarpok

Se trata de un término Inuit -los pueblos árticos americanos- que se usa para referirse a la sensación de esperar a alguien con una ansiedad incontenible, una auténtica ansiedad. Se trata de la espera expectante que obliga a pararse en la ventana, en la puerta, a caminar, mirar el teléfono y similares para ver si la persona que estamos esperando ha llegado, aunque sepamos que todavía no es la hora. Iktsuarpok denota esa espera que encierra ansiedad e impaciencia pero al mismo tiempo esperanza e ilusión.

Mono no aware

No es un término en inglés, sino japonés, que implica una sensación compleja que mezcla sensibilidad, sorpresa y tristeza. Esta emoción aparece ante la belleza de las cosas o las relaciones efímeras, como sucede cuando visitamos algo que será demolido o apreciamos una flor que sabemos va a marchitarse. Es una emoción que experimentamos con la conciencia de que se trata de algo único e irrepetible que pronto dejará de existir, por lo que todo redunda en alegría pero al mismo tiempo en tristeza. Algo que de cierta manera nos enfrenta a nuestra propia mortalidad.

Gezelligheid

En este caso es un término holandés, que se utiliza para marcar una sensación agradable, de calidez e intimidad, estamos a gusto y protegidas. Un ‘momento burbuja’ según dice gente muy querida por esta redactora, que aparece al experimentar momentos especiales de intimidad con amigas o parejas, pero que también puede suceder en situaciones acogedoras y cálidas, colectivas, como sucede en los buenos conciertos. El final de la versión en vivo ‘Un pacto para vivir’ de Bersuit Vergarabat es un buen ejemplo de esto.

Fuente: Watt, T. (2015) The book of human emotions.

-Share this page-
submit to reddit Hire a Professional Programmer

Estudiante de comunicación social. Trata de ser un ser humano la mayoría del tiempo. Le gustan las pastas y el asado. https://www.facebook.com/exequielignacio.morales

compartí, discutí, comentá

2 Comments to 10 emociones raras que probablemente experimentaste sin saberlo

  1. no_es_mi_ip_ni_mi_mac

    Muy interesante! Estas dos: L’appel du vide, Awumbuk las senti mas de una vez. Sobre todo la primera es rarisima, yo practico escalada deportiva (nada profesional ni extremo) y cuando estas arriba a veces simplemente tenes ganas de saltar… pero lo raro es que cuando te tenes que soltar no podes, es como que la mano o el cerebro no te dejan a pesar de estar asegurado.
    Esperando la segunda parte.
    Saludos.

Deja un comentario

Loading Facebook Comments ...